OK, je me suis emballé un peu vite : Katy Perry et son chéri Travis McCoy, des Gym Class Heroes, n'ont aucune intention de convoler en justes noces, c'est simplement pour les besoins d'un clip que la chanteuse s'est baladée en robe de mariée.
Eh oui, la tornade I Kissed a Girl( voir ici) cartonne toujours mais il est temps, tout de même, pour la sulfureuse star montante de la pop américaine, de nous faire découvrir un nouveau titre, Hot n' Cold.
Hier, sur le tournage du clip, on a donc pu voir la belle Katy Perry juchée sur des chaussures très hautes roses fluo et vêtue d'une combi short blanche. Ça ne fait pas très mariée ? Mais si, elle avait une traîne un peu rose, des gants en dentelle et un voile !
En atendant son clip decouvrez son single : Hot n' Cold un futur carton comme le precedent.
En prime je vous met les paroles et traduction
| Hot n' Cold | Chaud et froid |
| You change your mind |
Tu changes d'avis |
| Like a girl changes clothes | Comme une fille change d'habits |
| Yeah you, PMS | Ouais toi syndrome pré-menstrue |
| Like a bitch | Comme une salope |
|
I would know |
Je le saurais |
| And you always think | Et tu penses trop |
| Always speak | Tu parles toujours |
| Crypticly |
En critique |
| I should know | Je devrais le savoir |
| That you're no good for me | Que tu ne m'apportes rien de bien |
|
Cause you're hot then you're cold |
Parce que tu es chaud puis tu es froid |
| You're yes then you're no | Tu dis oui puis tu dis non |
| You're in and you're out | Tu es d'accord puis tu ne l'es plus |
| You're up and you're down | Tu es en forme puis tu es déprimé |
| You're wrong when it's right | Tu as tort quand c'est juste |
| It's black and it's white | C'est noir et c'est blanc |
| We fight, we break up | On se dispute, on se sépare |
| We kiss, we make up | On s'embrasse, on se réconcilie |
| You, You don't really want to stay, no |
Tu, tu ne veux pas vraiment rester, non |
| You, but you don't really want to go-o | Tu, mais tu ne veux pas vraiment partir |
| You're hot then you're cold | Parce que tu es chaud puis tu es froid |
| You're yes then you're no | Tu dis oui puis tu dis non |
| You're in and you're out | Tu es d'accord puis tu ne l'es plus |
| You're up and you're down | Tu es en forme puis tu es déprimé |
|
We used to be |
On était |
| Just like twins | Comme des jumeaux |
| So in sync | Tellement synchro |
| The same energy | Cette même énergie |
| Now's a dead battery | Est maintenant une batterie vide |
| Used to laugh bout nothing | On rigolait à propos de rien |
| Now your plain boring | Maintenant tu es totalement ennuyeux |
| I should know that | J'aurais du le savoir |
| you're not gonna change | Que tu n'allais pas changer |
|
|
|
|
Cause you're hot then you're cold |
Parce que tu es chaud puis tu es froid |
| You're yes then you're no | Tu dis oui puis tu dis non |
| You're in and you're out | Tu es d'accord puis tu ne l'es plus |
| You're up and you're down | Tu es en forme puis tu es déprimé |
| You're wrong when it's right | Tu as tort quand c'est juste |
| It's black and it's white | C'est noir et c'est blanc |
| We fight, we break up | On se dispute on se sépare |
| We kiss, we make up | On s'embrasse on se réconcilie |
|
Someone call the doctor |
Que quelqu'un appelle le docteur |
| Got a case of a love bi-polar | J'ai un cas d'amour bipolaire |
| Stuck on a roller coaster | Coincé sur des montagnes russes |
| Can't get off this ride | Et je ne peux pas sortir de ce tour de manege |
| You change your mind | Tu changes d'avis |
| Like a girl changes clothes | Comme une fille change d'habits |
| Cause you're hot then you're cold | Parce que tu es chaud puis tu es froid |
| You're yes then you're no | Tu dis oui puis tu dis non |
| You're in and you're out | Tu es d'accord puis tu ne l'es plus |
| You're up and you're down | Tu es en forme puis tu es déprimé |
| You're wrong when it's right | Tu as tort quand c'est juste |
| It's black and it's white | C'est noir et c'est blanc |
| We fight, we break up | On se dispute on se sépare |
| We kiss, we make up | On s'embrasse on se réconcilie |
| You, You don't really want to stay, no | Tu, tu ne veux pas vraiment rester, non |
| *but* You, but you don't really want to go-o | Tu, mais tu ne veux pas vraiment partir |
| You're hot then you're cold | Parce que tu es chaud puis tu es froid |
| You're yes then you're no | Tu dis oui puis tu dis non |
| You're in and you're out | Tu es d'accord puis tu ne l'es plus |
| You're up and you're down | Tu es en forme puis tu es déprimé |
|
|
|
|


